IZ*ONE - Vampire(뱀파이어) 가사 번역 (일/독/해)



IZ*ONE - Vampire(뱀파이어) 가사 번역 (일/독/해)

IZONE조희지 2 10

https://www.youtube.com/watch?time_continue=222&v=72y79o1oSOw


愛おしくて 愛おしくて

이토시쿠테 이토시쿠테

사랑스러워서 사랑스러워서


思う度切なくなってくる

오모우타비세츠나쿠낫테쿠루

떠올릴 때마다 마음이 슬퍼져


Hey Why not? Hey Love me


こんなにも素敵すぎる あなたが許せないのよ

콘나니모스테키스기루 아나타가유루세나이노요

이렇게나 너무 멋진 너를 용서 못하겠어


Hey Hey Jude Hey Rosy


それならいっそのこと 嫌いになりたいけど

소레나라잇소노코토 키라이니나리타이케도

그렇다면 차라리 미워하고 싶은데


出来るわけないって 私分かってるの

데키루와케나잇테 와타시와캇테루노

그럴 수 있을 리 없다는 걸 나 알고 있어


もし ヴァンパイアなれるのなら

모시 밤파이아나레루노나라

만약 뱀파이어가 될 수 있다면


あなたに噛みつきたい (その喉元)

아나타니카미츠키타이 (소노노도모토)

너를 물고 싶어 (그 목덜미를)


そう ヴァンパイア 口づけより

소오 밤파이아 쿠치즈케요리

그래 뱀파이어 입을 맞추기보다


もっと分かり合える

못토와카리아에루

더 서로를 느낄 수 있을 거야


もし ヴァンパイアなれたのなら

모시 밤파이아나레타노나라

만약 뱀파이어가 되었다면


あなたも仲間にして (その傷元)

아나타모나카마니시테 (소노키즈모토)

너도 내편으로 만들어서 (그 상처로)


ねえ ヴァンパイア 月のように

네에 밤파이아 츠키노요오니

그래 뱀파이어 달처럼


どうにもならない愛を移しましょう

도오니모나라나이 아이오우츠시마쇼-

어떻게도 할 수 없는 사랑을 전염시키고 싶어


会いたくて 会いたくて

아이타쿠테 아이타쿠테

보고 싶어서 보고 싶어서


この胸が苦しくなってくる

코노1무네가 쿠루시쿠 낫테쿠루

이 가슴이 괴로워져


Hey Of course Hey Love you


気になって一日中 あなたを忘れられない

키니낫테 이치니치쥬- 아나타오와스레라레나이

신경쓰여서 하루종일 너를 잊을 수 없어


Hey Miss you Hey Want it


恋とは感染症

코이토와칸센쇼-

사랑이란 전염병


見えないウイルスのせい

미에나이우이루스노세이

보이지 않는 바이러스 때문이지


予防するワクチンは発見されてない

요보-스루와쿠친와 핫켄사레테나이

예방할 수 있는 백신은 발견되지 않았어


でも ヴァンパイア 分かってても

데모 밤파이아 와캇테테모

하지만 뱀파이어 다 알지만


あなたに抱かれましょう (その腕の中へ)

아나타니다카레마쇼- (우데노나카에)

네게 안길래 (그 품 속에)


もう ヴァンパイア 拒否出来ない

모오 밤파이아 쿄히데키나이

이제 뱀파이어 거부할 수 없이


ハート盗まれたの

하-토 누스마레타노

마음을 빼앗겼으니까


でも ヴァンパイア それでもいい

데모 밤파이아 소레데모이이

하지만 뱀파이어 그래도 좋아


あなたに操られて (悔いはないわ)

아나타니 아야츠라레테 (쿠이와나이와)

네가 날 조종해도 (후회는 없어)


ねえ ヴァンパイア 交わりたい

네에 밤파이아 마지와리타이

그래 뱀파이어 섞이고 싶어


二人で不死身の愛に変わりましょう

후타리데 후지미노 아이니 카와리마쇼

둘이서 죽지 않는 사랑으로 변하자


月の形 満月から少しづつ欠けてくように

츠키노카타치 만게츠카라 스코시즈츠 카케테쿠요오니

달의 모습 보름달이 조금씩 모습을 바꿔가듯이


知らぬ間に理性何て消えてしまうのよ

시라누마니리세이난테키에테시마우노요

어느샌가 이성은 사라져버려


もう鏡見て心決めた

모오 카가미미테 코코로키메타

이미 거울을 보면서 다짐했어


私ヴァンパイア

와타시 밤파이아

나는 뱀파이어


もし ヴァンパイアなれるのなら

모시 밤파이아나레루노나라

만약 뱀파이어가 될 수 있다면


あなたに噛みつきたい (その喉元)

아나타니카미츠키타이 (소노노도모토)

너를 물고 싶어 (그 목덜미를)


そう ヴァンパイア 口づけより

소오 밤파이아 쿠치즈케요리

그래 뱀파이어 입을 맞추기보다


もっと分かり合える

못토와카리아에루

더 서로를 느낄 수 있을 거야


もし ヴァンパイアなれたのなら

모시 밤파이아나레타노나라

만약 뱀파이어가 되었다면


あなたも仲間にして (その傷元)

아나타모나카마니시테 (소노키즈모토)

너도 내편으로 만들어서 (그 상처로)


ねえ ヴァンパイア 月のように

네에 밤파이아 츠키노요오니

그래 뱀파이어 달처럼


どうにもならない愛を移しましょう

도오니모나라나이 아이오우츠시마쇼-

어떻게도 할 수 없는 사랑을 전염시키고 싶어


Ah Ah Ah


--------------------------------------------


빰빠이아................




엠겔 펌

2 Comments
미쳐따도라따 09.12 04:38  
일본어를 못해서 다행이다...
모에 09.12 04:38  
얀데레였누..

최근글


새댓글


Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand